top of page
Visuel Chez MoNa photo.png
Anne-Gaëlle Normand
Une histoire de transmission

Sortie de création / saison 2025-2026

Production : La Companie des Voix
Co-production : Le Carré 9 (Redon-35), Les Arts improvisés (Saint Aubin de Bonneval-61).

La création Chez MoNa est soutenue par La Spedidam, le GCBPV (Groupement Culturel Breton des Pays de Vilaine et la commune d’Allaire (56),

logocievoix.jpg

L’histoire se déroule en alternant le conte, le chant, la participation du public jusqu’à la danse et l’apparition de marionnettes qui redonnent à la grisaille de la ville et de l’anonymat, les couleurs si riches de nos différences culturelles.

Chez MoNa c’est l’histoire de Mo, une petite fille qui vient d’emménager en ville et qui, sur le chemin de l’école, passe et repasse devant une petite maison pas comme les autres…

Un jour, elle se risque à frapper à la porte : une drôle de voix se fait entendre, des bruits inhabituels vont faire surface mais toujours personne pour ouvrir portes et fenêtres !!! A la suite d’un rêve, Mo entreprend de sauver la personne qui vit enfermée dans cette maison… Mais elle est seule, que faire ? Qui peut l’aider ? Mo parvient à réunir des enfants de son école, du quartier, qui ont tous une langue, une culture différente…grâce aux chants, à la danse, au rires, ensemble, ils parviennent à redonner vie à cette petite maison et la personne qui l’occupe. On découvre enfin Na et les raisons de son silence : la ville et ses grands centres commerciaux ont tout mangé, jusqu’au petit café qu’elle tenait ! A quoi bon laisser la porte ouverte quand plus personne ne s’arrête ! Sauvetage réussi par Mo et ses nouveaux amis; une nouvelle vie pour Na et sa maison qui s’ouvre à nouveau au monde.

Et c’est ainsi qu’est né «Chez MoNa».

marionnettes 1.jpg

Les thématiques abordées dans ce spectacle traitent de notre environnement, du patrimoine matériel et immatériel, de son évolution en milieu urbain et de la transmission intergénérationnelle de ce patrimoine transculturel. Elles posent aussi la question de l’utilité des langues minoritaires à travers leur musicalité, leurs fonctions, et de ce qui les relie.

© laciedesvoix created with Wix.com

  • Icône de l'application Facebook
bottom of page